问答题

【参考答案】

然而,一切礼仪在某种程度上都包括某种牺牲;而家庭聚餐要求真正的时间上和精力上的牺牲,大量消耗家庭聚餐所培养起来的那些美德......

(↓↓↓ 点击下方‘点击查看答案’看完整答案 ↓↓↓)
<上一题 目录 下一题>
热门 试题

问答题
这不是又一次关于精神饥饿的虔诚说教,这是一个事实:我们也许正在见证着有史以来第一代人不必要参加社交的主要仪式——家庭聚餐。[分析] 该句子是由分号连接的并列复合句。分号前的句子是一个单句,分号后的句子本身是一个复合句。第一个that引导的从句是同位语从句,说明fact的内容;第二个that引导的从句是定语从句修饰the first generation。此句基本可以用顺译法翻译。特别注意句中的两个同位语,第一个是fact后面的同位语从句,它是具体说明fact的内容。第二个同位语是the family meal,它是the primal rite of socialization的同位语。
单项选择题
A.stationedB.placedC.depositedD.lined
A.stationed
B.placed
C.deposited
D.lined
相关试题
  • Directions: For this part you are...
  • 上菜时那种优雅的态度,以及看到孩子们通过...
  • 我们自己或和哥们儿一起静静地享用一顿晚餐...
  • 家庭聚餐不仅仅是培养文明举止的学校的核心...