问答题
【参考答案】
Goode是大多数人首选的互联网搜索引擎,微软公司的MSN和雅虎正准备打击Goosle的地位。[精析] 本句为复合句,句......
(↓↓↓ 点击下方‘点击查看答案’看完整答案 ↓↓↓)
点击查看答案
<上一题
目录
下一题>
热门
试题
问答题
该行业一贯的标准是提供电子邮件服务,只提供有限的免费存储空间,用户如果想要像在线存贮器那样保存更大数量的电子邮件信息就要支付更高的费用。[精析] 本句是复合句,句子主干结构为The standard industry practice is to offer e-mail services。句中分词短语providing only limited storage free and charging higher fees...是句子状语;who want to preserve a larger number of e-mail messages for capabilities like online storage为定语从句,修饰users。本句句子较长,结构复杂,应该采取分译法,将此定语从句who want to preserve a larger number of e-mail messages for capabilities like online storage转为状语译出“如果想要像在线存贮器那样保存更大数量的电子邮件信息”。句中状语从句直接译出,与主句并列,这样句子变短,符合汉语表达习惯。
点击查看答案
问答题
Google将为客户提供更便捷的途径来搜索自己的电子邮件。通过免费提供以前只有每月付费才能享有的服务,它可能会彻底打破该行业的平衡。[精析] 本句为复合句,句子主干结构是Google will offer consumers better access and could well upset the industry balance。介词短语to searching their own e-mail作宾语补足语;that previously were available only by paying a monthly subscription fee是定语从句,修饰先行词services。其中paying a monthly subscription fee是动名词短语,作介词by的宾语。本句句子较长,翻译时通过调整语序,将句子断开。另外,注意词汇引申, upset原意为“打翻”,这里译成“打乱”。
点击查看答案
相关试题
Directions:You are a university stu...
最近几周以来,Google加快了更新和增加搜索...