问答题
【参考答案】
此外,女性在办公室以外的非正式交往场合常受到排斥,比如得不到体育项目的季票以及打高尔夫球的邀请等,她们因此失去了与他人建......
(↓↓↓ 点击下方‘点击查看答案’看完整答案 ↓↓↓)
点击查看答案
<上一题
目录
下一题>
热门
试题
问答题
尽管女性升职似乎进展缓慢,但是美国的企业会得益于更多的女士掌握高级管理职位。[翻译要点] 本句可用顺序法翻译。climb up the corporate ladder可译为“在企业中升职”,corporate America可译为“美国的企业”,would benefit from可译为“从中得益”,senior management positions可译为“高级管理职位”。
点击查看答案
问答题
而且,为就业妇女提供帮助的一家全国性非赢利机构“卡特利思特”最近的一项调查显示,《财富》500强企业中至少有一位女性董事会成员的公司占80%以上,高于两年前的69%。[翻译要点] 本句的主句是Fortune 500 companies have at least one woman on their boards of directors;其前是according引导的从句,a national nonprofit organization assisting women in business是Catalyst的同位语;其后是介词结构up from 69 percent two years earlier。用顺序法翻译。难点有:national nonprofit organization可译为“全国性非赢利机构”,Fortune 500 companies可译为“《财富》500强企业”。
点击查看答案
相关试题
1) the purpose of the contest,2...
You should write about 160-20...
女性必须不断追求业务创举,建立一种男性管...
不管她们使用了什么办法,有一点是清楚的:...