单项选择题
法律文件在翻译时没有多少灵活处理的余地,但对于______问题,有不少需要考虑的问题。
A.定语从句
B.主谓搭配
C.逻辑顺序
D.断句与并句
点击查看答案
<上一题
目录
下一题>
热门
试题
单项选择题
英汉两种语言的主谓搭配______。
A.是根本不同的
B.在大多数情况下是相通的
C.是偶尔相似的
D.是绝对相同的
点击查看答案
单项选择题
他的不合作态度使这个项目进展十分缓慢。______
A.His incooperation makes the project progress very slowly.
B.The project is making slow progress due to his lack of cooperation.
C.The project makes less progress because of his uncooperation.
D.The slowdown of the project is caused by his uncooperativeness.
点击查看答案&解析
相关试题
革命是解放生产力,改革也是解放生产力。推...
With a view to expanding internatio...
国家对合营企业不实行国有化和征收。译文:...
如果因违反合同而造成损失的,应由违反合同...
All disputes arising from the execu...