问答题
合营企业各方可以现金、实物、工业产权等进行投资。 译文:The parties to an equity joint venture may use their cash, kind or industrial property rights, etc. to invest.
【参考答案】
The parties to an equity joint venture may make their invest......
(↓↓↓ 点击下方‘点击查看答案’看完整答案 ↓↓↓)
点击查看答案
<上一题
目录
下一题>
热门
试题
问答题
正副总经理由合营各方分别担任。译文:The general manager and vice general manager(s) should be assumed by the respective parties to the venture.
点击查看答案
问答题
鼓励外国合营者将可汇出的外汇存入中国银行。译文:A foreign joint venture shall be encouraged to deposit the foreign exchange in the Bank of China which is entitled to remit abroad.
点击查看答案
相关试题
革命是解放生产力,改革也是解放生产力。推...
With a view to expanding internatio...
国家对合营企业不实行国有化和征收。译文:...
如果因违反合同而造成损失的,应由违反合同...
All disputes arising from the execu...