填空题

【参考答案】

B
<上一题 目录 下一题>
热门 试题

问答题
卫星将不仅记录有趣的地理特征,而且在报告虫灾、植物病害、森林火灾、火山活动等突发事件中也将发挥不可估量的作用。[翻译要点] 本句主要采用“增译法”、“引申法”、“语序调整法”翻译。此句是含有两上并列谓语的简单句,句子主干部分是 Statellite will not only record features but will be of invaluable service..,介词in引导的状语,表示方式。be of service是一个固定词组,意为“能帮助的,有用”。be of invaluable service,outbreak,bush fire是本题的难点。采用增译法,将be of invaluable service增译为“发挥不可估量的作用”。outbreak根据上下文意思,引申译为“突发事件”。bush fire意为“森林火灾”,采用“语序调整法”,将它放在句末的状语里再放人句子中间来翻译。
单项选择题
A.notB.withC.withoutD.but
A.not
B.with
C.without
D.but
相关试题
  • 1. 现在的改革成果为进一步深化改革奠定...
  • 1)an introduction of yourself;2)...
  • 除自动化外,引起舆论反响的电子学的其他应...
  • 由于电子学用于这么多方面,并且涉及到许多...
  • 或许从长远的观点来看,正如工具与机器过去...