单项选择题

This month Singapore passed a bill that would give legal teeth to the moral obligation to support one"s parents. Called the Maintenance of Parents Bill, it received the backing of the Singapore Government. That does not mean it hasn"t generated discussion. Several members of the Parliament opposed the measure as un-Asian. Others who acknowledged the problem of the elderly poor believed it a disproportionate response. Still others believe it will subvert relations within the family: cynics dubbed it the "Sue Your Son" law. Those who say that the bill does not promote filial responsibility, of course, are right. It has nothing to do with filial responsibility. It kicks in where filial responsibility fails. The law cannot legislate filial responsibility any more than it can legislate love. All the law can do is to provide a safety net where this morality proves insufficient. Singapore needs this bill not to replace morality, but to provide incentives to shore it up. Like many other developed nations, Singapore faces the problems of an increasing proportion of people over 60 years of age. Demography is inexorable. In 1980, 7.2% of the population was in this bracket. By the end of the century that figure will grow to 11%. By 2030, the proportion is projected to be 26%. The problem is not old age per se. It is that the ratio of economically active people to economically inactive people will decline. But no amount of government exhortation or paternalism will completely eliminate the problem of old people who have insufficient means to make ends meet. Some people will fall through the holes in any safety net. Traditionally, a person"s insurance against poverty in his old age was his family, lifts is not a revolutionary concept. Nor is it uniquely Asian. Care and support for one"s parents is a universal value shared by all civilized societies. The problem in Singapore is that the moral obligation to look after one"s parents is unenforceable. A father can be compelled by law to maintain his children. A husband can be forced to support his wife. But, until now, a son or daughter had no legal obligation to support his or her parents. In 1989, an Advisory Council was set up to look into the problems of the aged. Its report stated with a tinge of complacency that 95% of those who did not have their own income were receiving cash contributions from relations. But what about the 5% who aren"t getting relatives" support They have several options:(a)get a job and work until they die;(b)apply for public assistance(you have to be destitute to apply); or(c)starve quietly. None of these options is socially acceptable. And what if this 5% figure grows, as it is likely to do, as society ages The Maintenance of Parents Bill was put forth to encourage the traditional virtues that have so far kept Asian nations from some of the breakdowns encountered in other affluent societies. This legislation will allow a person to apply to the court for maintenance from any or all of his children. The court would have the discretion to refuse to make an order if it is unjust. Those who deride the proposal for opening up the courts to family lawsuits miss the point. Only in extreme cases would any parent take his child to court. If it does indeed become law, the bill"s effect would be far more subtle. First, it will reaffirm the notion that it is each individual"s—not society"s—responsibility to look after his parents. Singapore is still conservative enough that most people will not object to this idea. It reinforces the traditional values and it doesn"t hurt a society now and then to remind itself of its core values. Second, and more important, it will make those who are inclined to shirk their responsibilities think twice. Until now, if a person asked family elders, clergymen or the Ministry of Community Development to help get financial support from his children, the most they could do was to mediate. But mediators have no teeth, and a child could simply ignore their pleas. But to be sued by one"s parents would be a massive loss of face. It would be a public disgrace. Few people would be so thick-skinned as to say, "Sue will be damned." The hand of the conciliator would be immeasurably strengthened. It is far more likely that some sort of amicable settlement would be reached if the recalcitrant son or daughter knows that the alternative is a public trial. It would be nice to think Singapore doesn"t need this kind of law. But that belief ignores the clear demographic trends and the effect of affluence itself on traditional bends. Those of us who pushed for the bill will consider ourselves most successful if it acts as an incentive not to have it invoked in the first place. Which of the following statements is CORRECT

A.Filial responsibility in Singapore is enforced by law.
B.Fathers have legal obligations to look after their children.
C.It is an acceptable practice for the old to continue working.
D.The Advisory Council was dissatisfied with the problems of the old.
热门 试题

问答题
Please read the following article in Chinese carefully, and then write a summary of 200 words in English on the ANSWER SHEET. Make sure that you cover all the major points of the article. 护士在糖尿病护理中既可以发挥专家的作用,也可以只承担其中的部分护理工作。不管是何种场所的护理,都应强调病人的自我护理。 自我护理是处理糖尿病的关键,开始得越早越好。不过,当糖尿病患者确实需要帮助时,就必须由知识丰富的专业健康人士提供。 传统上,英国的糖尿病教育是由糖尿病专科护理师承担的,他们还承担着其他临床、治疗和研究工作。有些教育是以一对一方式进行,但健康专业人士已逐渐认识到,糖尿病患者互相间也能学到很多东西,因此,小组教育已经成为一种标准,还可以邀请同伴或家人参加。邀请家庭食品采购和烹制人员加入教育也很重要。他可能是家庭成员之一,也可能是家务女工或疗养院护理员。 随着社区内糖尿病人数的增加,执业护士和地区护士已经承担了过去由糖尿病护理专家所从事的很多工作。因此,他们也将参与糖尿病教育的计划和实施。今天,由于糖尿病护理专家都是在医院工作,很多糖尿病患者,特别是二型糖尿病患者,都看不到这些护理专家。 当今技术的发展,使人们的健康咨询方式发生了很大变化。电话或英特网已经成为获取健康信息的常用手段。结果,越来越多的人开始求助于拥有有用(有时也是令人迷惑)信息的健康专业人士,他们的信息或来自上述渠道,或者来自电台、电视和朋友。伯明翰正在尝试举办数字电视互动式健康咨询节目,一些健康促进机构已经接触这些屏幕节目和互动CD光盘。 这都为病人提供了更多的选择,应该受到欢迎。这可能意味着,护士的角色将发生变化,她们将不再是第一个提供信息的人,新的重要角色将出现,包括解释信息对个人及其朋友和亲属的意义,创办论坛,讨论如何实施建议。 护理糖尿病患者的护士必须有共同的工作目标,因此,制订目标和决定病情优先处理顺序便成为护理的重要因素。研究表明,糖尿病并发症可以预防。如果确实出现并发症,其恶化进程也可以减缓。关键是要控制血糖。 一型糖尿病患者的糖化血红蛋白目标是7.5%,二型为低于7%。血压是导致糖尿病并发症的一个因素,两种糖尿病的血压都应低于140/80mmHg,且越低越好。当然应以不出现低血压症状为宜。