单项选择题

英译汉:“by air;container”正确的翻译为( )。

A.空气;集装箱
B.空气;合同
C.空运:合同
D.空运:集装箱
<上一题 目录 下一题>
热门 试题

单项选择题
“The survey report issued by the China Entry-Exit Inspection and Quarantine Association will be taken as final and binding upon both parties.”最确切的翻译是( )
A.由中国进出口检验局出具的检验报告将作为最后的依据,对双方都有约束力。
B.由中国进出口检验局出具的检验报告将作为最后的依据,双方都有追索权。
C.由中国出入境检验检疫协会出具的检验报告将作为最后的依据,对双方都有约束力。
D.中国出入境检验检疫协会出具的检验报告将作为最后的依据,双方都有追索权
单项选择题
“agent”正确的翻译为( )。
A.买方
B.卖方
C.代理商
D.生产商
相关试题
  • 装运前检验亦称发货前检验,是国际贸易中普...
  • 出境货物按规定需在口岸检验检疫并出证的,...
  • 报检单的“贸易国别”栏应填为荷兰。 ( )
  • 航空器在航行中曾经有霍乱病例发生,但在到...
  • 进口须办理检疫审批的动植物及其产品,必须...