填空题
【参考答案】
depicting→depicted
点击查看答案&解析
<上一题
目录
下一题>
热门
试题
问答题
但那时我年少,血旺气盛,誓与凡俗抗争到底,于是连哄带骗将一净高1.74米女孩拐回家做起了太太,这一壮举颇为“残废”们扬了一段眉吐了半口气。 将太太置回家中后我才意识到我的悲哀,这一愤世之举不仅未了我“终生残废”之恨而又平添了“终生遗憾”,我从未享受过男人坚定有力的胳膊窝勾着太太姣美柔滑的后脖子上街遛弯的幸福。 这一幸福对我来说不仅意味着双脚要离开这生我养我的土地,而且神圣的肚脐亦将昭之于众。 现在,每每出门,高扬的手臂牢牢地挂在太太的肩头,其状如猴子紧紧扒着电杆,任凭太太在马路上将我拖来拖去…… 痛苦的我常常痛苦地想,如果能重活一回,我再也不与世俗去抗争,因为与世抗争是要付出代价的。
点击查看答案
问答题
He was a Canadian, an attorney, he said, still practicing in Winnipeg. But he’d been spending April in Gatlinburg for almost 50 years. He and his wife would come with their son and daughter and explore the mountains on horseback, getting to know every scenic vantage point of Mount Le Conte, every turn in the bumbling Little Pigeon River. After the son Rad died and after the daughter was grown, Mr. B and his wife had kept up their visits. And he still continued to make the annual trek even though his wife had died three years ago. The mountains and the valley were touchstones for him, sites of pleasant memories that were revived with each visit. I’ve had a love of my own , he said, his eyes misting. He asked detailed questions about our wedding and told us in detail of his own, some 60 year earlier. During brief periods when a conversational lapse threatened, he softly hummed Hello, Young Lovers , the song from The King and Ⅰ. That night he sat alone during dinner, careful, he later told us, not to get in love’s way . But he glanced often in our direction, and we knew he was not alone; he was deep in reverie, dining with his own true love.
点击查看答案
相关试题
ending
paraphrasing
outline notes
time limit
boring