问答题
【参考答案】
[参考范文]
When asked what they are after in their life......
(↓↓↓ 点击下方‘点击查看答案’看完整答案、解析 ↓↓↓)
点击查看答案&解析
<上一题
目录
下一题>
热门
试题
问答题
Human beings are curious creatures, and in nothing more curious than in the forms of diversion which they devise for themselves. Some of these are quite comprehensible; the. y give physical or mental pleasure. Bathing in the sea, for instance; or watching a play. But, besides these simple pleasures, humanity has devised some so called amusements which seem to depend for their reputations as entertainments less on pleasing sensations inflicted on the participants than on some convention which has ordained that these pursuits shall be held agreeable. It speaks well, perhaps, for the kindliness and amiability of the human race that most such pursuits are of a gregarious nature. Assembling together; dearly we love to do this. Neglect not the assembling of yourselves together, says (I think) St. Paul somewhere; and it was a superfluous piece of admonition. Neglect of this will never be numbered among the many omissions of mankind. Seeing one another; meeting the others of our race; exchanging remarks; or merely observing in what particular garments they have elected to clothe themselves today; this is so nearly universal a custom that it has become dignified into an entertainment, and we issue to one another invitations to attend such gatherings.
点击查看答案&解析
问答题
不消说,相识的人数是随了年龄增加的,一个人年龄越大,走过的地方当过的职务越多,相识的人理该越增加了。可是相识的人并不就是朋友。我们和许多人相识,或是因了事务关系,或是因了偶然的机缘——如在别人请客的时候同席吃过饭之类。见面时点头或握手,有事时走访或通信,口头上彼此也称“朋友”,笔头上有时或称“仁兄”,诸如此类,其实只是一种社交上的客套,和“顿首”“百拜”同是仪式的虚伪。这种交际可以说是社交,和真正的友谊相差似乎很远。
点击查看答案&解析
相关试题
Building—前面加入the
On—改成in
percent—改成percentage
Mechanic—改成mechanized
Somehow—改成somewhat