问答题

简答题 Middle-income families can expect to spend $204,060on feeding,housing and schooling a child born in 2007until his or her 18th birthday,the U.S.government reported on Monday.
Child care and education costs will represent a larger share of costs for raising the ’07baby through adulthood than they have in the past,the Agriculture Department said in an annual study on child-rearing costs.
’The cost of providing food decreased from 24percent to 17percent of total child-rearing costs,while child care and education expenses increased from 2percent to12percent,’the department said.
Housing will be the single largest cost for U.S.families—making up 33to 27percent of total expenses across income groups,USDA said.
Factoring in inflation,the grand total for middle-income families comes to $269,040,USDA said.Total costs also include transportation,health care,and other necessities.

【参考答案】

据美国政府本周一称,对于美国中等收入家庭而言,要抚养一个2007年出生的孩子至18岁,预计在食物、住房和教育方面的支出需......

(↓↓↓ 点击下方‘点击查看答案’看完整答案 ↓↓↓)