问答题
今译:岂有新秋月华露湛,星润渊澄,天香遍野,万宝垂实,归之燥政,迨至山空月小,水落石出,天降繁霜,地凝白卤,一往坚急劲切之化,反谓凉生,不谓燥乎?(《秋燥论》)
【参考答案】
[译文]哪有刚入秋季,月明露浓,星空晴朗,潭水明净,芳香遍野,万物结实,这些都归于燥气的时令,等到树木凋零而山空,天高气......
(↓↓↓ 点击下方‘点击查看答案’看完整答案 ↓↓↓)
点击查看答案
<上一题
目录
下一题>
热门
试题
问答题
今译:燥之与湿,有霄壤之殊。燥者,天之气也;湿者,地之气也。水流湿,火就燥,各从其类,此胜彼负,两不相谋。(《秋燥论》)
点击查看答案
问答题
今译:惟是皮质之难窥,心口之难辨,守中者无言,怀玉者不衒,此知医之所以为难也。(《病家两要说》)
点击查看答案
相关试题
今译:此《内经》治燥淫之旨,可赞一辞者也...
今译:试观草木菁英可掬,一乘金气,忽焉改...
今译:若病起於秋而伤其燥,金受火刑,化刚...
今译:夫乾之为害,非遽赤地千里也。有乾於...